トルコ語とトルコ文化を楽しむ☆

福岡在住、トルココーヒーが大好きな、週末トルコ語通訳・翻訳・講師がつづる、通訳・翻訳・講師(小宮裕美)のお仕事のことと日常のこと

電話通訳

今週は、電話通訳の依頼の電話が4件もありました。

 

来年はオリンピックもありますし、トルコから日本に来る人が増えてるのでしょうか。

 

(福岡にも来て欲しいな…)

 

そういえば、電話通訳を始めたきっかけは、福岡国際映画祭で知り合った方からのご紹介でした。

 

その方は、日本語講師であり、英語ボランティアをしている方で、登録しているエージェントがトルコ語通訳を探しているということから、登録したという流れでした。

 

それまで現場通訳しか経験していなかったので、電話通訳をはじめた頃は、

 

顔が見えない、

状況も分かりにくい、

電波も時々悪くて聞き取りにくい、

 

と、とってもやり難かった覚えがあります。

 

でも、"人の役に立てる"感覚は、現場も電話も同じで、私にとっては、この上ない喜び!

 

最近は電話も慣れてきて、"相手が見えない"状況がむしろ楽しかったりも!

 

(あ、今、紙を指差して説明してるのね)

 

(あ、今、笑顔に変わったんじゃない?)

 

という想像も楽しいのです。

 

ここ一年はフルタイムのお仕事が抜けられず、電話の対応ができないことがありましたが、

昨日から連休もスタートし、

5月からはフリーの時間も増えるので、

また電話通訳をするのが楽しみです!