即時翻訳・音声案内・Wi-Fiルーター【3 in 1】!
即時翻訳・音声案内・Wi-Fiルーターの【3 in 1】、即時音声翻訳機『Langogo(ランゴーゴー)』 が販売開始されたそうです!
Langogo AI 音声翻訳機 92言語に対応 瞬間双方向 オンライン翻訳 3.1インチ Retina ディスプレイ Wi-Fiルーター 音声案内 ホワイト …
- 出版社/メーカー: Langogo AI
- メディア: エレクトロニクス
- この商品を含むブログを見る
記事はこちら↓
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000043.000033130.html
”73ヶ国で使われている92の言語に対応している、双方向の即時音声翻訳デバイスです。大規模な言語データベースとつながり、24の翻訳エンジンを搭載しています。”
もちろん、トルコ語も対象言語です!
便利そう!
会話モードもあり、音声認識してくれるので、旅先のちょっとしたこと、ビジネスでのちょっとした会話は、意思疎通が簡単に取れるようになりますね。
会話が弾んで、困ったことも解決できるのかもしれないですね!
もし、日本に来る外国人がこのデバイスを持っていたとしたら…
道を聞かれた時も即時翻訳してくれますし、
こちらもこのデバイスを通して教えることができる、という国際交流が可能になります。
私もトルコ語がほとんど分からない頃にホームステイした時は、辞書を挟んでカタコト会話しましたし、トルコに連れて行った父には指さしの市販の本を買いました。
海外で現地の言葉がわからなくて困るのは当然なので、こういうデバイスにしろ、辞書にしろ、本当に助かるものです。
特にトルコは、外国人がトルコ語を少しでも知っていると本当に喜んでくれる国ですので、意思疎通が図れると、もうニコニコで応対してくれます。
ただ、そういう意思疎通は限界もあると思います。自分が感じたこと、伝えたいことが、本当に正しく伝わったかも不安なもの。
そう感じたときこそ、トルコ語を学ぶチャンスです!
学ぶ時間がなければ、通訳、翻訳を仕事としている人に頼むのが一番安心かと…^ ^
トルコ語でなにか困ったことがあれば、小宮へご相談ください(^^)